导读 在网络用语中,“cpu”通常是“洗脑”的代名词。这个词最初是指计算机的中央处理器,但在网络语境中,人们将“cpu”引申为对人的思维进行某...

在网络用语中,“cpu”通常是“洗脑”的代名词。

这个词最初是指计算机的中央处理器,但在网络语境中,人们将“cpu”引申为对人的思维进行某种操作,以让人失去独立思考的能力,为其精神控制的状态。

具体表现为通过言语或行为对他人进行某种思想的灌输或操控,使其受到他人的影响,遵从操作人的意志。

因此,“被cpu了”的意思是被洗脑了或被精神控制了。